Las bibliotecas digitales

En Internet puedes encontrar bibliotecas virtuales de iniciativas públicas y privadas. Algunas tienen un carácter general y otras están especializadas en determinadas materias. Aquí tienes algunas direcciones para que vayas probando:
Scribd

En muchas bibliotecas virtuales es necesario registrarse para acceder a sus obras y en otras se ofrecen servicios especiales muy interesantes a los usuarios registrados. El registro o la suscripción en una biblioteca virtual suele ser un procedimiento fácil, pero debes asegurarte de que sea gratuito. Si te interesa esta opción, puedes registrarte en www.elaleph.com

También encontrarás portales especializados que ofrecen información literaria e incorporan fragmentos de textos y obras completas. Puedes comprobarlo, por ejemplo, en www.epdlp.com

En el margen derecho de este blog tienes otros enlaces de interé. ¡Atrévete a pinchar!
    ¡Te deseo un buen viaje por el mundo apasionante de las bibliotecas digitales! 

Jugando con verbos: conjugando...

Os gustan las macedonias...?
Os invito a una macedonia especial.... 
¡DE TIEMPOS VERBALES!.


Completa las frases conjugando adecuadamente los verbos que encuentres entre paréntesis. (En el caso de que tengas que usar el imperfecto del subjuntivo, escribe sólo una de las dos formas posibles).

1. Ayer no fuimos de excursión porque      (hacer)      mucho frío.
2. No era necesario que me       (pedir, vosotros)      permiso para venir.
3. Si     (dormir, vosotros)     más, estaréis menos cansados.
4. El verano que viene, mis padres       (venir, ellos)           a hacernos una visita.
5. Hace muchos años,       (ir, nosotros)          de vacaciones a Noruega.
6. Cuando       (ser/estar, ellos)        más jóvenes, solían venir mucho por aquí.
7. Si lo      (buscar, tú)       bien, lo habrías encontrado.
8. Esta mañana Jaime me         (decir, él)          que se separaba de su mujer.
9. ¡Raquel! ¡        (Ponerse, tú)          la chaqueta ahora mismo!
10. Ojalá           (poder, nosotros)            ir. Pero, no podemos.

Esta macedonia os la tenéis que comer obligatoriamente.... quiero decir que la tenéis que hacer en vuestros cuadernos de clase, porque os voy a preguntar por ella. 
¡Que aproveche!
Y si queréis más, aquí podéis hartaros... (es decir, ganar positivos). 

Para los que quieran solo mirar (miles y miles de conjugaciones de verbos... todos los verbos del mundo... ¿faltará alguno?), en este O encontraréis un universo.

Y los que quieran jugar a conjugar, aquí

El soneto.


Lope de Vega nos ensenó lo que era un soneto...

"Un soneto me manda hacer Violante
que en mi vida me he visto en tanto aprieto;
catorce versos dicen que es soneto;
burla burlando van los tres delante.

Yo pensé que no hallara consonante,
y estoy a la mitad de otro cuarteto;
mas si me veo en el primer terceto,
no hay cosa en los cuartetos que me espante.

Por el primer terceto voy entrando,
y parece que entré con pie derecho,
pues fin con este verso le voy dando.

Ya estoy en el segundo, y aun sospecho
que voy los trece versos acabando;
contad si son catorce, y está hecho."

Y nosotros lo vamos a memorizar durante las vacaciones de Semana Santa...

Soluciones

1. Este niño es el hijo mayor de mi hermano.
2. Aquellos estuvieron toda la tarde armando jaleo.
3. Dime quién vendrá este verano a las fiestas del pueblo.
4. Cuando veas las barabas de tu vecino pelar, pon las tuyas a remojar.
5. Los míos son mejores que los vuestros.
6. No lo pienses tanto y mándaselo por sms.
7. Si supiérais más informática, podríais ahorraros mucho tiempo.
8. Vendrá la muerte y tendrá tus ojos.
9. Aquellos ciudadanos que ensuciaren la vía pública, serán multados con quinientos pesos.
10. ande yo caliente y ríase la gente.

1.
Este: Determinante demostrativo, masc. sing
Es: Verbo ser, presente de indicativo, 3ª pers. sing
El: Determinante artículo, masc. sing.
Mi: Determinante posesivo, primera persona, un solo poseedor, masc. sing.
2.
Aquellos: Pron. demostrativo, masc., plural.
Estuvieron: Verbo estar, pretérito perfecto simple de indicativo, 3ª pers. plural
Toda: Determinante indefinido, femenino sing.
La: Determinante artículo, fem, sing.
Armando: Verbo armar, gerundio (forma no personal)
3.
Di: Verbo decir, Imperativo, 2ª pers. sing.
Me: Pron. pers. 1ª pers. singular.
Quién: Pron. Interrogativo, sing. (no tiene género)
Vendrá: Verbo venir, futuro de indicativo, 3ª pers. sing.
Este: Determinante demostrativo, masc. sing.
Del: Determinate artículo contracto, masc. sing.
4. (Omitimos los artículos)
Veas: Verbo ver, Presente de subjuntivo, 2ª pers. sing.
Tu: Determinante posesivo, un solo poseedor, 2ª pers. sing.
Pelar: verbo infinitivo 1ª conj.(forma no personal)
Pon; verbo poner, imperativo, 2ª pers. sing.
Tuyas: Pron. posesivo, un solo poseedor, 2ª persona, fem. plural.
Remojar: Verbo, infinitivo 1ª conj. (forma no personal)
5. (Omitimos los artículos)
Míos: Pron. posesivo, un poseedor, 1ª pers. masc. plural.
Son: Verbo ser, presente de indicativo, 3ª pers. plural.
Vuestros: Pron. posesivo, varios poseedores, 2ª pers. masc. plural

El parador de Gárgoles.

Esta es la descripción del comedor y la dama del parador de Gárgoles, la auténtica y original que hace C.J. Cela en su obra "Viaje a La Alcarria" (pág. 51 de la edición citada más abajo).

"El viajero entra en el comedor, una habitación cuadrada con el techo muy alto, y en el techo, las desnudas vigas de castaño al aire. Decoran los muros media docena de cromos con pajaritos vivos y multicolores, grises conejos muertos colgados de las patas, rojos cangrejos cocidos y truchas de color de plata, con el ojo vidriado. A la mesa sirve una criada guapa, de luto, con las carnes prietas y la color tostada. Tiene los negros ojos profundos y pensativos, la boca grande y sensual, la nariz fina y dibujada, los dientes blancos. La criada del parador de Gárgoles es hermética y displicente, no habla, ni sonríe, ni mira. Parece una dama mora."
¡Vaya diferencia con respecto a la que nos salió en clase, verdad!!
Esa es la diferencia entre un auténtico maestro de la prosa castellana y unos aprendices...
Texto completo de "Viaje a la Alcarria"

Poesía. Gentil serrana, de Gil Vicente.

  
¿Por dó pasaré la sierra,
gentil serrana morena?

Tu ru ru ru lá, ¿quién la pasará?
Tu ru ru ru rú, no la pases tú.
Tu ru ru ru ré, yo la pasaré.

Di, serrana, por tu fe:
si naciste en esta tierra,
¿por dó pasaré la sierra,
gentil serrana morena?

Ti ri ri ri rí, queda tú aquí.
Tu ru ru ru rú, ¿qué quieres tú?
To ro ro ro ró, yo sola estó.

Serrana, no puedo, no,
que otro amor me da guerra.
¿Cómo pasaré la sierra,
gentil serrana morena?

Gil Vivente, 1465-1536

Tomado del libro  "Poesía española para jóvenes",
de Ana Pelegrín.
Alfaguara juvenil. Madrid, 2008

Leemos poesía. (...¡Que no es tan difícil!...)

Ya podéis ir comprando el siguiente libro que cito a continuación:
"Poesía española para jóvenes"
Selección y prólogo de ana Pelegrín.
Edit. Alfaguara. Serie Azul (a partir de 12 años)



¡¡Feliz lectura!!

Un poco de gramática... ¡Brrrrrrrrrrrrrr!


¡A sufrir....! 
¡Jajajajajajajaja!  
(¡Qué malo soy!......Y cómo me gusta)

1.Señala en las oraciones siguientes los pronombres personales que encuentres:

Tú, él y yo haremos un gran negocio.
¿Vendréis vosotros conmigo?
Hemos comprado su cosecha.
Nos la vendió a buen precio.
Tú solo viste cuatro.
Tienes muchos enemigos y él, en cambio, ninguno.
A ellas no les gustó nada mi propuesta.
Vosotras no lo entendéis: ella no pudo venir.
Yo iré contigo si nadie puede acompañarte.
Se lo dije claramente: “No digas nada malo de ellos”
¿Os gustaría dar un paseo?
Nosotros iremos al cine esta tarde.
El primero que llegue a la meta ganará el premio
Siempre estás enfadada conmigo.
Llámame por teléfono cuando llegues a tu casa.
Él me llamó por teléfono y me dijo que estaba enfadada contigo
Aquellos de ahí son los míos.
Vosotros nos sabéis cómo es él.

2.Localiza los pronombres del siguiente texto y analízalos:

“Cuando nos despertamos, él estaba delante de nosotros. Ella, por el contrario, se había ido a hacerles el desayuno, ya que todos ellos iban a desayunar aquella mañana juntos.
Ustedes van a vestirse inmediatamente y vendrán con nosotros – dijo casi sin inmutarse.
Nosotros, a pesar del miedo que nos invadía, le contestamos con indiferencia.

3.Clasifica los pronombres indicando CLASE, GÉNERO, NÚMERO Y PERSONA

Nuestro
Estas
Te
¿Quiénes?
Aquello
Ellas
Las que
Conmigo
Usted

4.Diferencia los pronombres de los determinantes de las siguientes oraciones:

María, la chica que conocimos ayer, es la primera de la clase.
Este chico es mi vecino.
Algunos se creen superiores a sus semejantes.
Quienes conducen ebrios, merecen pena de cárcel.
Unos viven muy bien y otros, muy mal.
Los últimos de la fila acabaron los primeros.
Aquellos son los míos
Dáselo a tu hermano.

5. ¡Prohibidos los pronombres!. Noticia de última hora: La RAE ha suprimido todos los pronombres. Realiza un breve escrito de 10 líneas como mínimo en el que NO aparezca NINGÜN pronombre. Tienes un saldo de 10 PUNTOS y por cada pronombre que aparezca te descontamos 2.5 PUNTOS. Haznos llegar tu escrito por medio de un comentario. Solo por participar ya tendrás por lo menos un positivo.... ¡Ánimo, campeones (y campeonas)!

Cuentacuentos muy original: Tacirupeca Jarro



Abíha nau vez nau ñani que se bamalla Tacirupeca.
Su drema le abíha chohe nau paca jarro y la ñani la bavalle tan a donume que doto el domun la bamalla Tacirupeca Jarró.
Un adí, su drema le diópi que sevalle nosu lestepas a su labuea que avívi al troo dola del quebos, ledodánmencorre que no se sevietutreen por el nomica, pues zarcru el quebos rae muy sogrolipe, ya que presiem badaan dochancea por llía el bolo rozfe.
Tacirupeca Jarró giócorre la taces con los lestepas y tasllega y se sopu en cnomica.
La ñani aníte que sarvetraa el quebos rapa garlle a saca de la talibuea, rope a llae no le bada domie.
De topron vio al bolo rozfe, que rae menore y ofe, telante de llae.
- ¿A dedón vas, Tacirupeca? ¿A dedón vas?- le jodi el bolo rozfe con su voz carron.
- Voy a saca de mi talibuea a lavarlle nau taces con tasllega, lestepas y miel- le jodi Tacirupeca.
- No yasva por tees nomica que es muy sogrolipe, teve jorme por see jotaa y rásgalle tesan- jodi el bolo rozfe a Tacirupeca.
Tacirupeca soy soca al bolo rozfe y se fue por el jotaa y llía se votutreen en el nomica dogienco resflo y doganju con las sasporima
Trasmien totan, el bolo se fue a saca de la talibuea, mólla a la tapuer y rróceen a la talibuea en un riomaar dociendi: tu necar es radu y javie, te rémeco puésdes.
Y se sopu el sónmica talibuea y se tióme en la maca doranpees a Tacirupeca.
Tacirupeca Jarró gólle daguiseen, dato tatencon y dotancan: rírata, rírata, rírata.
La ñani se cócera a la maca y vio que su labuea bataes muy dabiacam.
- Talibuea, talibuea, ¡qué joso más desgran nestie!
- Son rapa tever jorme- jodi el bolo rozfe dotanmii la voz de la labuea.
- Talibuea, talibuea, ¡qué jasreo más desgran nestie!
- Son rapa teíro jorme- jodi el bolo rozfe.
- Talibuea, talibuea, ¡qué tesdien más desgras nestie!
- Son rapa...¡ temerco jormeee!- y dociendi toes, el bolo rozfe se zólanbaa breso la ñani.
Tacirupeca órrico rafue de la saca de la talibuea y el bolo rozfe la bai a gerco rapa lasemérco.
Basapa por llía un dorzaca y chócues los tosgri de Tacirupeca y vio moco el bolo rozfe bai a semerco a la brepo ñani, cestonen tópuna con su tapecoes
y ¡pum, pum!
Tóma al bolo rozfe y vósal a la talibuea y a Tacirupeca Jarro.
Y rínloco, doraloco tees tocuen se ha dobacaa.

Blogs hermanados.